Curitibanês para iniciantes

curitibanês

Quem visita Curitiba in the primeira vez poderá reparar em algumas peculiaridades regionais, tanto na fala como em algumas atitudes. Para isso, preparamos um bem humorado Curitibanês: um guia prático para desvendar expressões curitibanas e curitibanices que você não pode deixar de conhecer! Atenção: thelgumas dessas palavras são mais conhecidas e usadas pelos curitibanos legítimos, visto que mais de 50% dos moradores não são de Curitiba.

Em dois toques você será um conhecedor do Curitibanês, daí! Sem migué, olha só:

The

Alimentadores: calma, ainda não está na hora do almoço! Esses são os ônibus laranjas que saem dos bairros e colaboram para a integração dos passageiros entre terminais de ônibus.

B

Béra: como chamamos carinhosamente a cerveja por aqui.

Bolacha: bom e tradicional biscoito.

C

Canaleta: rua exclusiva para ônibus.

Capaz! : expressão que pode ir de surpresa a incredulidade.

Carpir: cortar a grama ou retirar o mato. Pode significar também “vai fazer alguma coisa de importante e me deixe em paz”. Você pode mandar alguém “carpir um lote”, por exemplo.

Chachicho: coisa mal feita. Também pode ser escrito com x (xaxixo).

Chineque: é o pão doce com farofinha em cima. Tem o formato de um caracol (schnecke em alemão!). O nome foi abrasileirado por aqui 😉

Cozido: muito bêbado.

D

Daí: esse é bem famoso por aqui. Ele pode vir no início ou final de frases. Dá a ideia de que vamos continuar a falar, mas é só nosso jeitinho de concluir a sentença.

Djanho: usado muito em “piá do djanho”. Significa capeta.

Dois toques: coisa rápida, não vai demorar muito.

Dolangue: mentira.

G

Galeto: ir no galeto significa correr rápido por aqui. E daí, você está atrasado, vá no galeto!

Gengibirra: refrigerante de gengibre, normalmente da marca Cini.

Guria: menina, garota. Pode ser usado com mulheres adultas também.

J

Japona: jaqueta forrada, apropriada para o inverno. Curitiba é a capital mais fria do país, então as japonas são muito usadas. Se vier no inverno, não esqueça de trazer uma!

L

Largar os bets: desistir! Bets é um jogo com tacos e bola muito jogado pelos bairros de Curitiba. Tem até campeonato mundial por aqui…

Ligeirinho: tipo de ônibus que pára em poucos tubos. Normalmente é cinza.

M

Migué: desculpa esfarrapada, mentira, golpe. Ex: “que migué, piá!”.

Mimosa: tangerina, mexirica.

N

Neve: para nós significa esperança. Afinal, todo inverno é sempre a mesma coisa: Ah, esse ano vai nevar certeza! Obs.: as últimas vezes foram em 1975 e em 2013 – nesse último ano nada muito intenso!

P

Palha: qualquer coisa mal feita. Que palha!

Penal: é o nosso estojo para guardar lápis e canetas. Antigamente se escrevia com penas e mantivemos o nome.

Piá: menino, garoto. Pode também chamar um homem assim.

Piá de prédio: menino sem noção que vive em apartamento, não sabe se comportar direito, nem jogar bola ou subir em uma árvore.

Pousar: dormir na casa de outra pessoa. “Ela foi pousar na amiga”.

T

Tesão: expressão usada para dizer que algo é incrível, muito legal, massa. Se ouvir por aqui algo como “que tesão, guria” não se sinta assediada.

Trincheira: é na realidade um túnel, ou seja, uma rua por cima e a outra por baixo.

Tubão: garrafa pet de refrigerante com bebida alcóolica que faz a alegria da garotada da periferia.

Tubo: estrutura de metal e vidro que é ponto de ônibus do ligeirinho ou ligeirão.

V

Vina: nossa salsicha de cachorro-quente. Outra expressão alemão abrasileirada. Wiener Wurst virou só Vina por aqui.

Volte-meia: regularmente. Volte-meia ele passa aqui.

E MAIS:

  • Quando você vier a Curitiba, é muito provável que enfrente todas as quatro estações em um só dia. Prepare-se para o frio, chuva, valor e frio novamente. Alguns dias são muitos especiais e aconchegantes: você encontrará a combinação de um lindo céu azul com um dia de inverno!
  • Dependendo da região em que você mora, pode ser que para cumprimentar alguém sejam dados dois beijos no rosto. Aqui nós damos apenas um beijo. Podemos deixar algumas pessoas no vácuo com isso, mas é sem querer!

Está pensando em vir para Curitiba e procurando passeios bacanas por aqui? Temos muitas opções! Vale a pena visitar our website

For more tips, download Guide about Curitiba. Free!

curitiba guide - what to do in curitiba

Related categories

Share with your friends!

Share on facebook
Share on whatsapp
Share on twitter
Share on linkedin
Share on email
Share on print
Bibiana Antoniacomi

Bibiana Antoniacomi

My name is Bibiana Antoniacomi, I graduated in tourism, mother of a daughter, born in Curitiba and founder of Special Paraná Travel Agency.

We welcome people from all over the world since 2007 - we are specialized in tours in our region.

You will find information to plan your trip better in our website. We want that you love Curitiba the way we do!

Book your tours with us and be also a "special" client. Nothing better than count on specialists to help you to have the best trip and enjoy your time here.

You can contact us by WhatsApp at +55 41 99935-7215, by phone from Monday to Friday +55 41 3076-0743 or come by in our office downtown Curitiba.

We are located at Rua Voluntários da Pátria, 262 - sala 5 (first floor).

So, do you come to Curitiba?